自己紹介 (動画アリ)

  • 2017.05.16 Tuesday
  • 21:34

こんばんは。

 

知り合いに勧められ、YouTubeに投稿してみました。

 

今回は、「自己紹介」の講座です。

 

↓ここをクリック!

https://youtu.be/b-WOK_g6AsY

 

 

自分の滑舌の悪さが気になりますが、わかりやすく紹介していますので、みなさんの参考になると嬉しいです。

 

動画の内容です。

 

自己紹介をするときは、大抵「名前、出身地(もしくは住んでいる場所)、職業、趣味」の順番です。

 

1、まず名前を名乗りますが、この時に2つの言い方があります。

 

みなさん、ご存知かとは思いますが

 

My name is Emma Kuwahara. 

 

これは、フォーマルな言い方です。面接や会議、公的な場で使われます。

 

もう一つの言い方は、

 

I'm Emma.

 

こちらは、カジュアルな印象を受けます。友人にその友人を紹介してもらうときなどに使います。

 

2、次に、出身地。

 

I'm from Fukuoka.

 

というのは、みなさんご存知かと思います。これに、 born and rased. (生まれも育ちも)をつけると、さらにわかりやすい紹介となります。

 

I'm from Fukuoka, born and rased.

 

3、職業を伝えします。いくつか言い方がありますので、それらを紹介します。

 

I'm an English teacher. 私は英語講師です。

I work for ABC company. 私はABC会社で働いています。

I teach English. 私は英語を教えています。(つまり英語講師と言う意)

 

4、趣味を伝えます。

日本では、My hobby is ~ と言うフレーズをよく耳にしますが、実際にはあまり使われません。余暇をどのように過ごすかを伝えることで、「好きなこと=趣味」と言うニュアンスを伝えるのが一般的です。

 

In my free time, I like reading, watching movies and walking on the beach.

私は、空き時間には、読書をしたり、映画を見たり、浜辺を歩いたりすることが好きです。

 

5、最後に

 

Nice to meet you. 宜しくお願いします。

 

と言って、自己紹介を締めます。

 

いかがでしょう? すごく簡単ですよね(^^)

この他にも、いろいろな言い方がありますので、興味のある方はぜひ他の言い方も調べてみて、どんどん活用してください。

 

素敵な出会いがありますようにきらきら

 

"Cheers"(じゃあね)

ものづくり大国 ニッポン

  • 2017.05.12 Friday
  • 06:18

雷がゴロゴロなっている福岡ですDocomo5Docomo5Docomo5

このところ、寒くなったり暑くなったりと気温の差が激しくなっています。

体調お変わりないですか?

 

さて、先日、いつものようにNHK Worldを見ておりました。

京都の職人の方々が「日本のものづくり」を世界に広めたいと、活動されている様子が取材されていました。

 

 

この中で、これからの日本の若者達が「職人はかっこいい、目指したい」と思ってもらえる職業になれればと、代表の方が仰っています。

 

 

そして、「昔からの技術を受け継ぐのは当然だけれど、それを自分で咀嚼して、いかに現代に合うものを造れるかが大事」だとも言っていました。

 

 

 

日本のものづくりの質の高さは世界的に有名ですし、その美意識の高さも絵画や陶芸などを見ると一目瞭然です。

ただ、日本は良いものが豊富にあるにも関わらず、それを伝えることを怠ってきた、伝える術を知らなかったように感じます。

 

しかし、最近では、元サッカー選手の中田英寿さんが、日本文化を世界に伝える活動に尽力されています。

 

 

 

↑この店主は英語で接客をしていました。英会話のレベルはかなり高く、外国人観光客が多い京都では英語のスキルは必須なのだと改めて感じました。

 

 

今後、国際感覚を養った若い職人が増えると、日本経済は潤いそして勢いを取り戻すのではと思います。

 

若い職人に期待大です。

 

"Cheers"(じゃあね)

AIの進化

  • 2017.04.20 Thursday
  • 06:12

皆さんは、SNSを使っていますか?

 

先日、Facebookがmessengerの新しい機能と改善点を発表しています。

 

 

Following last year's big push to bring chat bots

to its Messenger app, Facebook unveiled new capabilities

and improvements on Tuesday at its annual developer conference in San Jose, California.

(一部引用元 AXIOS: http://ur0.pw/D2ls )

 

訳:

Facebookは、火曜(4月18日)に

カルフォルニアのサンホセで開催された年間開発者会議で、

昨年のメッセンジャーアプリへのチャットボット活用の一大改革に続き、

新たな機能と改善点を明らかにした。

 

 

さて、この、チャットボットってご存知ですか?

 

チャットボットとは主にモバイルデバイス上で、メッセンジャーやチャットを元にしたインターフェース – 例) LINE, Facebook Messanger, SnapChat, Slack等, を活用して提供されるサービスである。

 

と定義されています。

 

ユーザーはまるで生身の人間と”会話するような感覚”で情報収集を行うことができる。

 

とのことです。

 

詳しく知りたい方は、こちらからどうぞ→ http://blog.btrax.com/jp/2016/10/31/chatbot/

(上記文章も、こちらのURLを一部引用しています)

 

 

チャットボットのことを知って、正直驚きました。

IT業界ではすでに周知されているのでしょうが、買い物にもAIが活用されていることを私は知りませんでした。

確かに、欲しいものを探していて、的確な答えが返ってくるAIとの会話は、快適かもしれません。

いつの日か、恋愛の相談もAIにする日がくるのかもなーなんて。。。

 

とは言え、私は、生身の人間(お店の店員)と会話しながら買い物するのがいいなあ。

と思うのは、年齢のせいでしょうか。

確かに、私も、本や棚など説明が必要ないものはAmazonや他のネットショッピングを使うこともあるけれど、他の多くの物は実際に行って触って買いたい。そして店員さんから、わからないところやアドバイスを聞きながら買い物をしたい。

 

しかしながら、きっと、未来には、ショッピングセンターもなくなって、買い物はすべてネット上になるのでしょう。

 

そういえば、外国人の友人たちが日本で買い物をする時に、「小さな店で対面で買うのが楽しい!」と言っていたのを思い出しました。私も、八百屋のおばちゃんに「今日は、トマトが安いよ。甘くて美味しいよ」と言われると、ついつい買ってしまいます。

そんな、小さな会話も楽しかったり。

AIが機械的に「今日のトマトはお買い得です。糖度が高いです」と言っても、「ふ〜〜ん」ってなりそう。「食べてないくせに」と密かにツッコミを入れながら(笑)

 

どんどん人間関係が希薄になって、人間らしさを失うのは悲しいなあ。。。

とチャットボットを調べて思いました。

あなたはどう感じますか?

 

"Cheers"(じゃあね)

海外で活躍する日本人

  • 2017.04.02 Sunday
  • 07:58

おはようございます。

 

さて、皆さんは毎日どのように英語を勉強していますか?

 

私は、毎朝20〜30分ほどNHK Worldを見ています。

https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/

 

日本のニュースが英語で流れているので、英語がわからなくても何となく内容がつかめます。

 

そして、昨日見た内容はギターリストの「布袋」さんについてでした。

 

 

現在、デビューして35年が経ったらしく、浮き沈みの激しい芸能界の第一線でずっと活躍していることも素晴らしいのですが、海外の監督やプロデューサーが注目している、素晴らしいギターリストであり作曲家でもあります。

 

 

その中でも、タランティーノ監督や音楽コラムニストが絶賛していたのは、その「人柄」。

 

特に、音楽コラムニストのDante Nonuttoさんは、布袋さんの英語力、創造性、そして人柄の素晴らしさを賞賛していました。一流と呼ばれる人は、人柄も一流なのだなと改めて思いました。

 

現在、布袋さんはイギリスに在住中とのことです。

 

イギリスに住んでみて、日本の音楽があまりにも正確性を求めすぎていることに気がついたそうです。布袋さんは、イギリスに住み始めてから作る音楽が随分変わったとのこと。

 

海外に出てみないとわからないことは、本当に多くあります。

 

 

久しぶりに布袋さんの演奏を聞きましたが、タランティーノ監督が絶賛するのも頷ける素晴らしい音楽でした。

「音楽が好き」なのは当然なのですが、「常により良いものを目指している」その姿勢に感銘を受けました。

 

海外で活躍している日本人を見ると、とても誇らしく思います。

布袋さんから多くのエネルギーをいただきました!

 

それでは、良い休日をお過ごし下さいハート

 

"Cheers"(じゃあね)

褒めてるつもりが・・・

  • 2017.03.17 Friday
  • 06:45

おはようございます。

段々と春めいている福岡です晴れ

 

さて、皆さんは人を褒めることは多いでしょうか?

 

私は、講師をしているせいか、生徒の良いところをよく褒めます。

特にお子さんは、褒めて伸ばしたほうが伸びると考えるからです。

 

で、その癖がついているのか、大人の方にも同じように接することがあります。

 

とは言っても、習慣や考え方が違う外国人には気をつけています!!

 

例えば、福岡にいる外国人の方で、とっても日本語が上手な人がいます。

 

この人が長く日本に住んでいると知っていたら、敢えて日本語の流暢さは褒めません。

 

普通に日本語で会話を楽しむだけですニコッ

 

というのも、長く日本に住んでいたら日本語が話せて当たり前と本人が考えているからです。逆に長く日本に住んでいるのに褒められると、不愉快に思う人もいらっしゃるので注意が必要ですあせ

 

 

次に、お箸の使い方。

 

外国人でお箸の使い方が上手な人がいても、褒めないようにしています。

 

今や、日本料理店は世界中のあちこちにあります。日本料理が大好きな人も多くいらっしゃいます。お箸を使えて当たり前の人は多いのです。

 

なので、敢えて褒めません。

 

私がもしフォークとナイフでステーキを食べている時に、「あら、あなたフォークとナイフの使い方上手ね。」なんてアメリカ人に言われたら、ちょっとムッとするかもしれません(笑)江戸時代ならまだしも、日本人がフォークとナイフを使い始めたのはかれこれ100年以上前からではないでしょうか。使えて当然ですね (*^∀゜)

 

ちなみに、中国や韓国ではスープを飲むときはスプーンを使います。日本人のようにお椀に口をつけることは絶対にしないので、日本人がお味噌汁をお椀で飲んでいると、驚かれることがあります。マナーの違いって面白いですね。

 

あと、よく言いがちなのが「白い肌」「高い鼻」を褒めること。

 

白人にとって「白い肌」というのは、「血色が悪い」「病人っぽい」としか受け取りません泣き

 

なので、休暇には南国へ旅行へ行き、小麦色に焼いて健康をアピールします。

 

日本人からすると、美しい白い肌は羨望の的なのですが、国が違うととらえ方がこんなにも違うのです。

 

そして、「高い鼻」も日本人にとっては彫りが深くて羨ましいと思いがちですが、"Big nose"を褒められて嬉しい人は実は一人もいません。逆に「鼻」を褒められると、「目立っているのかな」とコンプレックスに感じる人が多いので、褒め言葉にはならないのです。

 

習慣や考え方の違いって面倒・・・とは思わずに、「違いを知るって面白い!」と考えるようになれば、一歩グローバルに近づいたと言えると思います。

 

それでは、良い週末をぴのこ:)

 

 

"Cheers"(じゃあね)